HATHERLY, Ana. Le Roi de pierre. Tradução francesa de O mestre por Catherine Dumas. Paris: Anne Rideau, 2015.

  • Ana Paixão Universidade Nova de Lisboa

Resumo

Cinquenta e dois anos após a primeira publicação em Portugal, surge a primeira tradução francesa de O Mestre de Ana Hatherly, pela mão fluida de Catherine Dumas. Em formato 14 x 20, num encarnado vivo de punhal trespassando aurículos e ventrículos, Le Roi de pierre é publicado pelas edições Anne Rideau.

Downloads

Não há dados estatísticos.
Publicado
2017-05-18
Como Citar
Paixão, A. (2017). HATHERLY, Ana. Le Roi de pierre. Tradução francesa de O mestre por Catherine Dumas. Paris: Anne Rideau, 2015. Convergência Lusíada, 27(35), 173. Recuperado de https://www.convergencialusiada.com.br/rcl/article/view/16
Seção
RESENHAS